Leica User Forum Red Dot Cameras


Go Back   Leica User Forum > Deutsches Leica Forum > Foto-Forum > Menschen
Register FAQ Members List Calendar Mark Forums Read

Welcome to the Leica Camera Forum!

The Leica Camera Forum is the biggest Leica community worldwide.

Please register, if you want to use all features of the Leica Forum!

Your advantages as registered member:
  • Access to all sections and images
  • Posting own topics and postings
  • Access to the buy & sell section

Registration is fast, simple and absolutely free!
 

Register here!


If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us.
Reply « Previous Thread | Next Thread »
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05/17/08, 10:24 AM   #1 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
sthan's Avatar
 
Join Date: 06/17/05
Location: Elsinore/Elseneur
Posts: 1,550
Default Vögeln

Attached Images
File Type: jpg Bird 1 (1 sur 1) - copie.jpg (165.3 KB, 431 views)
__________________

LFI/SthanGallery
sthan is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 10:30 AM   #2 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
etibeti's Avatar
 
Join Date: 01/09/06
Location: Deutschland
Posts: 1,836
Default AW: Vögeln

Nicht dass jetzt wieder jemand enttäuscht ist, wenn er denn Titel liest und dann dass Bild sieht! Was ein Buchstabe doch für eine Wirkung haben kann!

Gruß Andreas
etibeti is online now   Reply With Quote
Old 05/17/08, 11:32 AM   #3 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
ErichF's Avatar
 
Join Date: 10/11/06
Posts: 2,703
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by etibeti View Post
Nicht dass jetzt wieder jemand enttäuscht ist, wenn er denn Titel liest und dann dass Bild sieht! Was ein Buchstabe doch für eine Wirkung haben kann!

Gruß Andreas
Na gut, wie soll er als Franzose die feinen Unterschiede kennen

Gruß
Erich
ErichF is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 12:02 PM   #4 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
stommelner's Avatar
 
Join Date: 08/18/05
Posts: 248
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by ErichF View Post
Na gut, wie soll er als Franzose die feinen Unterschiede kennen

Gruß
Erich
Na,dann sollten wir ihn nicht dumm steben lassen sondern ihm die Gründe für die Erheiterung mitteilen.

Alors mon cher sthan, ton titre est source d'amusement, parce que le mot "Vögeln" n'est pas du tout le pluriel de "Vogel", dans ce contexte on le prend forcément pour un verbe. Et -hélas- ce mot veut dire "baiser" et là aussi le verbe, pas le nom!

Passiert übrigens in umgekehrtem Sinne vielen deutschen Französischlernern. "Baiser" ist nicht der gebackene Eiweißschnee, sondern der "Kuß" - als Nomen jedenfalls. (beim Bäcker müsste er ein ein "meringue" verlangen). Will er von der Französin einen Kuss, dann verlangt er "un baiser". Der Analogieschluss aber, dass küssen (als Verb also) "baiser" heißt kann zu peinlichen Situationen fühen.
"Baiser" als verb bedeutet das, was sthan oben als deutschen Titel gewählt hat.

Ja, und hier schließt sich auf wunderame Weise der Kreis sprachlicher Missverständnisse.

salut

Hans

Last edited by stommelner : 05/17/08 at 12:32 PM.
stommelner is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 12:50 PM   #5 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
Join Date: 01/22/06
Posts: 551
Default AW: Vögeln

Ich denke, unser Freund aus Frankreich wollte eigentlich nur sein Bild hier vorstellen, und das scheint mir sehr gut gelungen.

Orthografie (bzw. Orthographie, beide Schreibweisen sind zulässig) und Grammatik sollten nicht bewundert werden. Da gäbe es bessere Stilblüten bei vielen deutschen Forumsmitgliedern, man muß sich nur die Beiträge aufmerksam anschauen.

Ich hoffe und denke, unser Mitforent "etibeti" war selbst nicht zu sehr enttäuscht als er das Bild nach dem Lesen des Titels betrachtet hat.

Gruß
Werner
werner__ is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 01:01 PM   #6 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
rathead's Avatar
 
Join Date: 02/14/03
Location: Koblenz
Posts: 3,770
Default AW: Vögeln

man sollte 3x täglich Vögeln - äääh, frisches Wasser geben natürlich.
__________________
Gruß an alle ypsilantis

Stefan
rathead is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 01:48 PM   #7 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
sthan's Avatar
 
Join Date: 06/17/05
Location: Elsinore/Elseneur
Posts: 1,550
Default Re: Vögeln


Schade für meinen Deutsch.
__________________

LFI/SthanGallery
sthan is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 02:03 PM   #8 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
etibeti's Avatar
 
Join Date: 01/09/06
Location: Deutschland
Posts: 1,836
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by werner__ View Post
Ich denke, unser Freund aus Frankreich wollte eigentlich nur sein Bild hier vorstellen, und das scheint mir sehr gut gelungen.

Orthografie (bzw. Orthographie, beide Schreibweisen sind zulässig) und Grammatik sollten nicht bewundert werden. Da gäbe es bessere Stilblüten bei vielen deutschen Forumsmitgliedern, man muß sich nur die Beiträge aufmerksam anschauen.

Ich hoffe und denke, unser Mitforent "etibeti" war selbst nicht zu sehr enttäuscht als er das Bild nach dem Lesen des Titels betrachtet hat.

Gruß
Werner
Hallo Werner,

selbstverständlich war ich nicht entäuscht und mein Heiterkeitsanfall soll auch nicht missverstanden werden. Tut dennoch gut in schwereren Zeiten einmal lachen (nicht auslachen) zu können.

Gruß Andreas
etibeti is online now   Reply With Quote
Old 05/17/08, 02:39 PM   #9 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
davino's Avatar
 
Join Date: 09/10/06
Location: Malcesine
Posts: 515
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by sthan View Post
:
Schade für meinen Deutsch.


Wieso schade?
Wenn ich nur so gut französisch könnte,sprechen natürlich...

PS: Schönes Foto!
__________________
Im LUF immer fundiert informiert.
davino is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 02:45 PM   #10 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
sthan's Avatar
 
Join Date: 06/17/05
Location: Elsinore/Elseneur
Posts: 1,550
Default Re: Vögeln

davino : weil ich hab deutsch im Gymnasium 6 Jahre gelernt, und habe alles vergessen.
Aber jetzt, mit Deutschland Ekonomie am 6 pro zent, vielleicht mag ich nach Deutschland
wiederkehren.
To France : It's the economy, stupid.

Vielen Dank fur das Foto.
__________________

LFI/SthanGallery
sthan is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 05:30 PM   #11 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
Join Date: 01/22/06
Posts: 551
Default AW: Re: Vögeln

Quote:
Originally Posted by sthan View Post
davino : weil ich hab deutsch im Gymnasium 6 Jahre gelernt, und habe alles vergessen.
Aber jetzt, mit Deutschland Ekonomie am 6 pro zent, vielleicht mag ich nach Deutschland
wiederkehren.
To France : It's the economy, stupid.

Vielen Dank fur das Foto.
auch ich habe damals mehrere Jahre die französische Sprache gelernt, besser gesagt lernen müssen, und würde mich nicht trauen, hier etwas auf französisch zu schreiben. Will sagen, Deine Deutschkenntnisse sind viel besser als Du selbst glaubst!

Gruß
Werner
werner__ is offline   Reply With Quote
Old 05/17/08, 07:11 PM   #12 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
Join Date: 02/13/08
Location: Rheinland
Posts: 681
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by sthan View Post
Ich erkenne in deinen Fotos schon eine "Handschrift", so wie du Farbe gestalterisch einsetzt.

Ich mag deine Art zu fotografieren.
__________________
MfG
Jan Welm
JanWelm1 is online now   Reply With Quote
Old 05/17/08, 07:33 PM   #13 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
rickp13's Avatar
 
Join Date: 07/13/07
Location: Hamburg
Posts: 178
Default Re: Vögeln

der die oder das foto ist naturlich schoen getroffen, besonderes die farbe(n)!

zur sprache (schaetzchen), hat mein franzosische kumpel im gespraech immer "pedestrian" (fussgaenger) und "streetwalker" (strichmaedchen) verwechselt, und lustige blicke geerntet.

the world is small, n'est-ce pas?

salut de hambourg

rick
rickp13 is offline   Reply With Quote
Old 05/18/08, 02:10 PM   #14 (permalink)
Motivfindender
 
Posts: n/a
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by stommelner View Post
Passiert übrigens in umgekehrtem Sinne vielen deutschen Französischlernern. "Baiser" ist nicht der gebackene Eiweißschnee, sondern der "Kuß" - als Nomen jedenfalls. (beim Bäcker müsste er ein ein "meringue" verlangen). Will er von der Französin einen Kuss, dann verlangt er "un baiser". Der Analogieschluss aber, dass küssen (als Verb also) "baiser" heißt kann zu peinlichen Situationen fühen.
"Baiser" als verb bedeutet das, was sthan oben als deutschen Titel gewählt hat.

Ja, und hier schließt sich auf wunderame Weise der Kreis sprachlicher Missverständnisse.

salut

Hans
Das ist schlicht und einfach nicht richtig.

Baise-moi (Fick mich – Wikipedia!)

Bisou – Wikipedia

Ich warne davor, anstatt des korrekten "Bisou" ( = Begrüßungs- oder Abschiedsküsschen) "un Baise" zu verlangen... da landet schnell mal nicht die Wange der Dame, sondern deren Hand auf Deiner Backe... oder vielleicht ihr Knie an einer sensiblen Stelle...

Ein deutscher Kollege hat aber mal in einem OP langanhaltende Heiterkeit erzielt, als er - hilfsbereit wie immer - den Chirurgen fragte, ob er den OP-Tisch für ihn ein wenig niedriger einstellen soll.

"Baisser la table" (mit scharfem s) und "baiser la table" (mit weichem s) sind doch irgendwie sehr verschiedene Handlungen...

Noch Monate später haben sowohl er als auch die Franzosen noch Tränen gelacht, als sie die Anekdote erzählten...

Gruß
Dirk
  Reply With Quote
Old 05/18/08, 05:25 PM   #15 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
sthan's Avatar
 
Join Date: 06/17/05
Location: Elsinore/Elseneur
Posts: 1,550
Default Re: Vögeln

@motivfindender : kann ich treiben, ich auch ?
"Je ne m'abaisserai pas (mit scharfem "s") à abaisser (mit scharfem "s") la table pour baiser (mit weichem "s") dessus.
Bons baisers (weich) de Russie (scharf). (Original : From Russia with love).
__________________

LFI/SthanGallery
sthan is offline   Reply With Quote
Old 05/19/08, 10:19 PM   #16 (permalink)
Motivfindender
 
Posts: n/a
Default AW: Re: Vögeln

Quote:
Originally Posted by sthan View Post
@motivfindender : kann ich treiben, ich auch ?
"Je ne m'abaisserai pas (mit scharfem "s") à abaisser (mit scharfem "s") la table pour baiser (mit weichem "s") dessus.
Bons baisers (weich) de Russie (scharf). (Original : From Russia with love).



Gruß
Dirk
  Reply With Quote
Old 05/19/08, 10:20 PM   #17 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
sthan's Avatar
 
Join Date: 06/17/05
Location: Elsinore/Elseneur
Posts: 1,550
Default Re: Vögeln

Ich glaube ich werde deutsch hier wiederlernen.

__________________

LFI/SthanGallery
sthan is offline   Reply With Quote
Old 05/20/08, 07:24 AM   #18 (permalink)
Erfahrener Benutzer
 
stommelner's Avatar
 
Join Date: 08/18/05
Posts: 248
Default AW: Vögeln

Quote:
Originally Posted by Motivfindender View Post
Das ist schlicht und einfach nicht richtig.

Baise-moi (Fick mich – Wikipedia!)

Bisou – Wikipedia

Ich warne davor, anstatt des korrekten "Bisou" ( = Begrüßungs- oder Abschiedsküsschen) "un Baise" zu verlangen... da landet schnell mal nicht die Wange der Dame, sondern deren Hand auf Deiner Backe... oder vielleicht ihr Knie an einer sensiblen Stelle...
Hallo Dirk,

ich will hier kein Französischseminar abhalten, aber Du hst nur recht, wenn man Deinen Tippfehler berücksichtigt. "Une baise", (Aussprache ün bäs - mit weichem S) bedeutet was Du vermutet hast, nämlich der F..ck
Le bisou ist das Küsschen, le baiser (Aussprache lö bäsee) (Sorry, habe keine Lautschrift auf der Tastatur) ist in der Tat -völlig unverfänglich- "der Kuss":

Pons Wörterbuch:

[I]baiser 1 [beze] m
1. Kuss m; donner à qn un baiser sur la joue jdn auf die Wange küssen; envoyer un baiser à qn jdm eine Kusshand zuwerfen
2. (en formule) bons baisers liebe Grüße[/i]


Ansonsten hast Du mit Deinen Hinweisen auf minimal unterschiedliche Aussprache bei maximal unterschiedlicher Bedeutung Recht. Und auch da weiss ich, wovon ich Rede, habe ich auch hinter mir.
Die französische Sprache bietet noch eine Reihe interessanter Möglichkeiten ind Fettnäpfchen zu treten. Nehmen Franzosen aber immer mit Humor, hauptsache jemand bemüht sich um ihre Sprache.
Aber wir verraten hier nicht alles, schließlich muss man den Forenten noch die Möglichkeit zu eigenen Erfahrungen lassen.

Gruß

Hans

Last edited by stommelner : 05/20/08 at 07:42 AM.
stommelner is offline   Reply With Quote
Old 05/20/08, 09:02 AM   #19 (permalink)
Motivfindender
 
Posts: n/a
Default AW: Vögeln

Hallo hans,

Du hast recht, wir sollten jedem das weite feld der stark verminten frz. Sprache ueberlassen... Aber einen Kuss anstatt eines Kuesschens sollte man auch nicht sofort verlangen... In Frankreich flirtet man gerne, ist ein sehr angenehmer Volkssport.
Aber das bedeutet eben weniger als in Deutschland - ebenso wie feste Zusagen, klare Vereinbarungen ( wer ueber dt. handwerker schimpft, sollte mal... ) , Regeln im Strassenverkehr, geschlossene schriftliche Vertraege, Gesetze, .... in Frankreich ist eben alles unverbindlich - bis auf die Freizeit.
Klingt jetzt sehr negativ - aber man muss halt die vielen positiven Dinge ebenfalls sehen.

Gruss
Dirk
  Reply With Quote
Old 05/21/08, 10:34 AM   #